在线查字、词、成语解释_查组词 - 字词通

放下屠刀,立地成佛

基础信息

  • 成语放下屠刀,立地成佛
  • 拼音 fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó
  • 感情 中性成语
  • 近义词 痛改前非
  • 反义词 屡教不改   死不改悔
  • 出处 宋・朱熹《朱子语类》第30卷:“只不迁不贰,是甚力量,便见工夫,佛家所谓放下屠刀,立地成佛。”
  • 用法 复句式;作谓语;可以分开使用。
  • 例句 从来说:“孽海茫茫,回头是岸;放下屠刀,立地成佛。”(清・文康《儿女英雄传》第二十一回)
  • 正音 “佛”,读作“fó”,不能读作“fú”。
  • 辩形 “屠”,不能写作“署”。
  • 歇后语 杀猪的改做和尚 —— 放下屠刀,立地成佛
  • 谜语 杀猪的出家当和尚 (谜底:放下屠刀,立地成佛)

成语解释

【释义①】

(谚语)佛教徒劝人修行的话。后比喻只要真心改恶从善,便立即成为好人。《朱子语类・卷三十・雍也》:“佛家所谓『放下屠刀,立地成佛』,若有过能不贰,直是难。”《镜花缘・第十回》:“此非『放下屠刀,立地成佛』么!可见上天原许众生回心向善的。”亦作“放下屠刀便成佛”。

【释义②】

佛教徒劝人修行的话。后比喻只要真心改恶从善,便立即成为好人。《朱子语类・卷三〇・论语・雍也》:“佛家所谓『放下屠刀,立地成佛』,若有过能不贰,直是难。”《镜花缘・第一〇回》:“此非『放下屠刀,立地成佛』么!可见上天原许众生回心向善的。”亦作“放下屠刀即便成佛”。

成语翻译

drop one's cleaver and become a Buddha (a wrongdoer achieves salvation as soon as one gives up evil)

悔(く)い改(あらた)めればただちに成仏(せいぶつ)できる

le boucher devient Buddha au moment où il fait tomber son couteau à terre

отложив нож мясникá,стáнешь святым

成语接龙

fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó

放下屠刀,立地成佛

复句式结构

放下屠刀,立地成佛,常用汉语成语。复句式结构,放下屠刀,立地成佛意思是:佛家劝人改恶从善的话。比喻作恶的人一旦认识了自己的罪行,决心改过,仍可以很快变成好人。出自宋・朱熹《朱子语类》第30卷。一般作谓语,可以分开使用。

相关组词

【放】开头的成语

【佛】结尾的成语

包含【放】字的成语

包含【下】字的成语

包含【屠】字的成语

包含【刀】字的成语

包含【,】字的成语

包含【立】字的成语

包含【地】字的成语

包含【成】字的成语

包含【佛】字的成语

浏览历史